


#1: Richard Bernard, translator, Terence in English (1614) The comedies of the Roman playwright Terence were an important influence on Shakespeare, who read the plays in Latin in grammar school. This case includes examples of the many kinds of books that would have constituted Shakespeare’s library. He then incorporated, adapted, and transformed those texts in his own poems and plays. Shakespeare read widely and actively in a remarkable variety of forms, genres, and languages. The reading and writing skills he learned in his youth served him well throughout his life. Shakespeare was educated at the grammar school in Stratford, where he received an intense training in classical works of literature and rhetoric which he read in the original Latin. This exhibition explores the books that made Shakespeare: the books he read and used, the books that preserved his works, and the books that shaped and reshaped his reputation and textual afterlife. Studying the ways in which his plays and poems were printed and published, bought and sold, and collected and catalogued in his own time can help us understand why he remains so important to us today. His works were given new life in print, and Shakespeare was first defined as an author by the Renaissance book trade. In the centennial year of 2016 the University of Iowa is joining in the global celebration of Shakespeare’s life and works.Īs one of the owners of the most successful theater company of his age, Shakespeare devoted his career to writing and performing in plays. Shakespeare died four hundred years ago, but he is alive and well in our contemporary culture.
